詳細(xì)介紹: 在每個(gè)人的掌握中, 作為失落的伊甸園可到達(dá)的形式… 在每個(gè)人的掌握中, 作為失落的伊甸園可到達(dá)的形式, 每個(gè)人都來到大自然中尋找避難所。各行各業(yè)的人都有權(quán)利在這里: 富人、窮人、法國(guó)人、外國(guó)人、異性戀、一個(gè)人或有人陪、老派或時(shí)髦。森林是一個(gè)被城鎮(zhèn)圍繞的島嶼: 一個(gè)由疲憊的市民虛構(gòu)的海市蜃樓。住在這個(gè)城市所遇到的困難被拋在腦后。在這里, 我們治愈, 我們玩耍, 我們開心, 我們做夢(mèng)。整個(gè)季節(jié)里, 這一系列的交流都圍繞著每個(gè)人所想象的烏托邦。 As a reachable form of a lost Eden within everyone's grasp, everybody comes to the Bois de Vincennes to seek refuge in Nature. People from all walks of life have the right to be here: rich, poor, french, foreign, gay, straight, alone or accompanied, old school or hip. The Woods are an island surrounded by the towns that encircle it: a mirage dreamed-up by a fatigued city-dweller. The difficulty of living in the city is left behind. Here we heal, we play, we have fun and we dream. Throughout the seasons, the series of exchanges speak of this utopia that everyone imagines for him or herself. 2015 國(guó)際人權(quán)電影節(jié) 最佳長(zhǎng)篇紀(jì)錄片/荷蘭阿姆斯特丹國(guó)際紀(jì)錄片節(jié) 最佳巡回影片詳情